
According to statistics from the Guilin City Culture, Radio, Television and Tourism Bureau, Guilin received a total of 12,536,900 tourists during the Chinese New Year holiday from February 15 to 23, an increase of 33.3% over the previous year. Total tourism revenue reached 13.894 billion yuan, an increase of 33.7% over the previous year, ranking first in Guangxi Zhuang Autonomous Region in terms of receipt.n of tourists and tourism income.其中,丽江景区接待游客30.26万人次,独秀峰、望城景区接待游客接待游客4.51万人次,二合四湖夜游接待游客6.03万人次。
图为桂林海事局春节期间在重点海域执行巡航任务。 (无人机拍摄)摄影:王大宇
据桂林海事局信息显示,春节假期期间,桂林辖区安全运送游客80万人次,日均旅客最高达到14.43万人次(大年初四)。水上旅游“在许多地方蓬勃发展,并凸显其特色”。丽江精华游线路人气极高,平均每天吸引游客超过1万人次。 2月18日至22日,连续5天日均航行船舶突破100艘。兴坪渔村游一日最多吸引游客9177人次。玉龙、漓江漂流旅游十分火爆,最高日接待量达5.14万人次和3.3万人,同比分别增长18.28%和54.35%。
春节假期前夕,桂林文化旅游推广成效显着。在东南亚、东北亚开展具体海外推介,提前邀请国内外游客到桂林“种草”。假期前夕,旅客数量出现小高峰。
On the Lunar New Year night of February 17, a drone performance was held next to the Twin Sun and Moon Pagodas in Guilin, Guangxi Zhuang Autonomous Region. (航拍) 供图:杨宗盛 春节期间,桂林市推出230余项特色文化旅游活动,沉浸式、体验式产品广受欢迎。农历1月1日晚,2026桂林迎春文化旅游活动在两江四湖举行。 Thousands of drones created au骑马云上、象鼻山等辛辣场面。 This marching performance combined ethnic style dance and intangible cultural heritage performance, becoming an innovative practice of deep integration of “culture + tourism + technology”.訾洲公园展出的18万盆郁金香一炮而红,农历1月1日单日接待游客4.8万人次。 More than 40 New Year’s experience activities have been launched in seven locations, including the Guilin Museum, attracting an average of around 20,000visitors per day.低地观光、非遗集市、机械巡游、冰雪体验、夜游光影秀等正如火如荼地进行。 Special activities such as “The Impression of Liu Sanjie”, the Longchi Terrace Torchlight Show and the Lingqu Qinyun Tour will allow tourists to immerse themselves in the New Year atmosphere of northern Guangxi.
努力文化旅游惠民ntinue to grow. Guilin City has launched more than 150 quality incentives and routes covering all types of businesses, including scenic spots, hotels and rural tourism.桂林市假期期间为政府机关、企事业单位开放免费停车位17000余个,不少文旅设施延长开放时间。 ,提高总体旅游信心和游客满意度。
2月19日,大年初三晚上,游客目睹大型实景舞台剧《印象刘三姐》新年首演。 写真提供:主催者
It has been reported that there were no serious safety incidents or serious complaints at the Guilin cultural tourism market during the Spring Festival holiday. Industries such as landscape tourism, folk experiences, overnight travel economy, rural tourism and health and wellness sports are growing rapidly. “旅游+文化+民俗+科技+体育”一体化产品依然“环外”,彰显桂林作为世界级旅游城市的魅力和影响力。 (完)
“第一次新年大会”在各地密集召开,发出“十五五”开局的强烈信号。
马年春节消费市场火爆。新年伊始,风向标已至!
长三角年轻人成“过年东道主”,休闲散步成趋势
低GI食物就一定是健康食物吗?
让我们以正确的方式开始新的一年! A股三大股指全部上涨
记者手记:回归干线,交织着浙江的传统与现代。
寄养家庭难求,家常喂养流行,宠物经济成为过年消费亮点。
过年期间,AI大模们争先恐后地发红包。他们想做什么?
China enters ‘two-session time’, first year focused on four major concerns
街上的雪在阳光下倒映着,东北扬子舞在霜雪中舞出喜剧的星星。
东西方问答丨吕鹏:中国马镫的发明与欧洲骑士有何联系?
“世界尽头”的过年 回不来的人,永无止境的南极科考
AI春节联欢,新年网络习惯升温,“科技风”渗透贺岁
中国人旅游追求“深度本土”体验,加速从小城市“撤退”
谷爱凌的勇气和泪水。
外媒关注:中国春节消费热潮,世界共庆“中国年”
为什么农历正月初七被称为“男人节”?